2005-01-01 · 西洋/流行音樂
狂野的花只在秋天綻放 9座葛萊美認證,全球2500萬張銷售,美國女性搖滾代表第一人 沉潛三年全新蛻變成熟作,反映生活原味精緻原創大碟曾獲9座葛萊美獎的搖滾才女Sheryl Crow,不久前才宣佈與自行車神Lance Armstrong訂婚的喜訊,馬上就有了音樂新生兒【Wildflower/野地狂花】問世。雖然被視為美國女性搖滾的精神代表,這一年多來Sheryl Crow歷經美國混亂的政治環境,又與Lance相偕遠走歐洲、經營穩定的感情關係;換了角度看世界後,也沖淡她純粹美國南方的搖滾風情,略帶蕭瑟況味的淡淡秋色取而代之。「這是屬於秋天的音樂,我想做一張像Neil Young或是Elton John那樣安靜又具旋律性的專輯,單純地享受創作的愉悅…」Sheryl這樣詮釋,形容這是放慢腳步去體驗生活的紀錄,如同名單曲"Wildflower"便是受到Lance的兒女的啟發而寫下:「在好奇的孩童身上可以看見無盡潛能,他們就像混亂環境中的野花,總是能吸收到所需的養分、綻放美麗花朵」;首發單曲"Good Is Good"也呼應此主題,呼籲人們該珍惜眼前所有、別為遺憾而蹉跎。為了成就一種簡約中帶有層次的音樂表現,Sheryl找來音樂怪傑Beck的父親David Campbell負責絃樂編寫,為"Changes Are"等歌添加了基本搖滾配件外的多元面貌。此外,多才多藝的Sheryl分別以鋼琴與吉他創作出的"Always On Your Side"及"I Know Why"兩曲,前者描寫友誼的真諦,師法Elton John旋律性創作寫成;後者則僅以簡單的一句副歌打動Lance,而後成為專輯的開場曲。"Letter To God"和以童聲溫柔輕唱的"Where Has All The Love Gone"則是兩首反戰歌曲,在天真的歌詞中嘲諷著布希政府為復仇而發動戰爭的行為與恐怖份子無異。睽違三年,Sheryl Crow以客居他鄉的抽離角度先解構再重建她的美式搖滾態度,寫出了深蘊人生洞察的歌詞,搭配舒緩甜美的旋律,以廣泛的取材、大膽嘗試的編曲,如願讓每首歌綻放出獨到的美,合起來又像是一片富含愛情、友誼、人際關係、社會現象的生活切面,其炫目而又真實的音樂新風貌,預料將能繼續為她寫下葛萊美的不敗神話。