2012-01-01 · 古典音樂
Die Karten fallen besser als das letzte Mal
Sie wollen alle Geld!
Matteo!
Ich danke, Fräulein
Er ist der Richtige nicht für mich!
Aber der Richtige, wenn's einen gibt für mich
Das ist der Schlitten vom Elemer
So triumphierend treten Sie herein?
Laßt uns allein, meine Kinder
Mandryka!
Herr Graf, Sie haben Ihrem werten Brief
Der Onkel ist dahin
Das ist der Fall von andrer Art
Mein Elemer! ... Nach dem Matteo sehnt sich
Das ist ein Engel
Sie sehn nicht aus wie jemand
Ich habe eine Frau gehabt
Sie wolln mich heiraten, sagt mein Vater
Und du wirst mein Gebieter sein
Die Wiener Herrn verstehn sich auf die Astronomie
Sind Sie allein?
Und jetzt sag ich Adieu
O Arabella, gibt es was Schöneres
Ein Feigling bin ich
Und wenn hier viele Arabella heissen
Ging durch einen Wald
Einleitung ... Über seine Felder
Sie hier? So muss ich fragen, Arabella
Welch ein erregtes Tête-à-tête
Papa, so schau mir ins Gesicht!
Ich gratuliere Ihnen, Herr Leutnant
Papa, Mama!
Sehr gut. Jetzt habe ich mein richtiges Vis-à-vis
Zdenkerl, du bist die Bessre von uns zweien
Mit diesem Herrn da trete ich vor Ihnen
Sie gibt mir keinen Blick, sie sagt nicht gute Nacht
Das war sehr gut, Mandryka
Dann aber, wie ich Sie gespürt hab hier im Finstern
Mein Herr Haushofmeister
Hier finden Euer Gnaden die Mamsell
Eselgesicht! sehr unverschämter frecher Esel!
Hast' ein Stückerl Notenpapier?
Ihnen allen habe ich eine plötzliche Anordnung
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht
Ein Augenblick ist wenig
An ihre Plätze, meine Damen und Herren!
Overture
Schläft sie?
Ach! Ach! Wo war ich? Tot?
Ein schönes war: hieß Theseus
Es ist alles vergebens ... Es gibt ein Reich
Die Dame gibt mit trübem Sinn
Großmächtige Prinzessin, wer verstünde nicht
Noch glaub' ich dem einen ganz mich gehörend
Hübsch gepredigt aber tauben Ohren
Ein schönes Wunder!
Circe, Circe, kannst du mich hören?
Circe, Circe, Circe, ich konnte fliehen!
Wie? Kennst du mich denn?
Gibt es kein Hinüber?
"Wo bleibt Elektra?"
"Allein! Weh, ganz allein."
"Elektra!"
"Ich kann nicht sitzen und ins Dunkel starren"
"Es geht ein Lärm los."
"Was willst du? Seht doch dort!"
"Die Götter! bist doch selber eine Göttin."
"Ich will nichts hören!"
"Ich habe keine guten Nächte."
"Wenn das rechte Blutopfer unterm Beile fällt"
"Was bluten muß? Dein eigenes Genick"
"Was sagen Sie ihr denn?"
"Orest! Orest ist tot!"
"Platz da! Wer lungert so vor einer Tür?"
"Nun muß es hier von uns geschehn."
"Du! Du! Denn du bist stark! Wie stark du bist"
"Nun denn, allein!"
"Was willst du, fremder Mensch?"
"Elektra! Elektra!"
"Orest!"
"Du wirst es tun? Allein? Du armes Kind?"
"Seid ihr von Sinnen"
"Ich habe ihm das Beil nicht geben können!"
"Es muss etwas geschehen sein"
"He! Lichter!"
"Elektra! Schwester!"
"Ob ich nicht höre?"
"Hörst du denn nicht"
"Schweig, und tanze."
"Licht über'm See"
"Amme, wachst du?"
"Ist mein Liebster dahin?"
"Wie soll ich denn nicht weinen?"
"Amme, um alles, wo find' ich dein Schatten"
Erdenflug
"Dieb! Da nimm!"
"Sie aus dem Hause"
"Dritthalb Jahr bin ich dein Weib"
"Was wollt' ich hier?"
"Ach, Herrin, süße Herrin!"
"Hat es dich blutige Tränen gekostet"
"Mutter, Mutter, laß uns nach Hause!"
"Trag ich die Ware selber zu Markt"
"Sie haben es mir gesagt"
"Komm bald wieder nach Haus, mein Gebieter"
"Was ist nun deine Rede"
Orchesterzwischenspiel (Orchestral Interlude)
"Falke, Falke, du Wiedergefundener"
"Stille, o weh, Falke, o weh!"
"Es gibt derer, die haben immer Zeit"
"Schlange, was hab ich"
"Ein Handwerk wehrtest du sicher nicht"
"Wer da?"
"Sieh - Amme - sieh"
"Zum Lebenswasser!"
"Wehe, mein Mann!"
"Es dunkelt, daß ich nicht sehe zur Arbeit"
"Es gibt derer"
"Das Weib ist irre"
"Barak, ich hab' es nicht getan!"
"Schweigt doch, ihr Stimmen!"
"Mir anvertraut"
"Auf, geh nach oben, Mann"
"Sie kommen!"
"Fort mit uns!"
"Aus unsern Taten steigt ein Gericht"
"Was Menschen bedürfen"
"Keikobad! Deine Dienerin"
"Weh uns Armen!"
"Vater, bist du's?"
"Goldenen Trank"
"Ach! Weh mir! Mein Liebster starr!"
"Wenn das Herz aus Kristall"
"Sind das die Cherubim"
"Engel sind's, die von sich sagen"
"Trifft mich sein Lieben nicht"
"Nun will ich jubeln"
"Vater, dir drohet michts"
Introduction
"Wie du warst!"
"Marie Theres'!" - "Octavian!"
"Quinquin, es ist mein Mann!"
"Selbstverständlich empfängt mich Ihro Gnaden"
"Hat Sie schon einmal mit einem Kavalier"
"Nein, er agiert mir gar zu gut!"
"I komm' glei"
"Di rigori armato il seno"
"Als Morgengabe"
"Mein lieber Hippolyte"
"Da geht er hin"
"Ach! Du bist wieder da!"
"Die Zeit ist...Mein schöner Schatz...Ich werde jetzt"
"Ich hab' ihn nicht einmal geküßt
Introduction - "Ein ernster Tag"
"In dieser feierlichen Stunde"
"Mir ist die Ehre widerfahren"
"Ich kenn' Ihn schon recht wohl"
"Jetzt aber kommt mein Herr Zukünftiger"
"Eh bien! Nun plauder Sie . . . Wir kommen über Nacht"
"Wird Sie das Mannsbild da heiraten"
"Herr Baron von Lerchenau!"
"Mord! Mord! Mein Blut!"
"Herr Schwiegersohn! Wie ist ihm denn?"
"Blamage! Mir auseinander meine Eh'"
"Is gut! Is gut! Ein Schluck"
"Da lieg' ich!"
"Ohne mich, ohne mich, jeder Tag dir so bang"
Introduction and Pantomime
"Hab'n Euer Gnaden noch weitre Befehle?"
"Nein, nein, nein . . . Die schöne Musi!"
"Es ist ja eh all's eins"
"Da und da und da und da"
"Halt! Keiner rührt sich!"
"Zur Stelle! Was wird von mir gewünscht?"
"Sind desto eher im klaren"
"Bin glücklich über Massen...Muss jetzt partout zu ihr"
"Laß er nur gut sein und verschwind Er"
"Leopold, wir gehn!"
"Mein Gott, es war nicht mehr als eine Farce"
"Marie Theres'!" - "Hab mir's gelobt, Ihn lieb zu haben"
"Ist ein Traum, kann nicht wirklich sein" - "Spür nur dich"
"Wie schön ist die Prinzessin Salome heute Nacht!"
"Nach mir wird Einer kommen"
"Ich will nicht bleiben"
"Siehe, der Herr ist gekommen"
"Jauchze nicht, du Land Palästina"
"Du wirst das für mich tun"
"Wo ist er, dessen Sündenbecher jetzt voll ist?"
"Jochanaan! Ich bin verliebt in deinen Leib"
"Wird dir nicht bange, Tochter der Herodias?"
"Wo ist Salome?"
Es ist kalt hier
"Salome, komm, trink Wein mit mir"
"Siehe, die Zeit ist gekommen"
"Wahrhaftig, Herr, es wäre besser, ihn in unsre Hände zu geben!"
"Siehe, der Tah ist nahe"
"Eine Menge Menschen wird sich gegen sie sammeln"
"Tanz für Mich, Salome"
Salome's Dance of the Seven Veils
"Ah! Herrlich! Wundervoll, wundervoll!"
Still, sprich nicht zu mir!
"Salome, bedenk, was du tun willst"
"Man soll ihr geben, was sie verlangt!"
"Es ist kein Laut zu vernehmen"
"Ah! Du wolltest mich nicht deinen Mund"
"Sie ist ein Ungeheuer, deine Tochter"
"Ah! Ich habe deinen Mund geküsst, Jochanaan"
1. Frühling
2. September
3. Beim Schlafengehen
4. Im Abendrot
Ich komme, ich komme (transformation scene)