太陽が味方する 日に焼けた君が 手をふるから
期待してんだ 約束の季節に 飛び込む 人魚みたいに
太陽成為了自己的同伴 因為曬得有點黑的你正向著自己揮手
我就一直期待著 能夠像人魚般 跳進那約定的季節裡
校舎のすみに ひまわりが咲く 照れてばかりじゃカッコ悪いね
青空にいま 叫びたいほど 君を想ってる
在校園的某一角 向日葵正開得燦爛 只是一邊在害羞的話是不行的啊
我現在很想對著藍天說句「我正想著你的事啊」
夏が来るから 海へ行こうよ
ちょっとだけ 立ち止って 迷う日もあるけど
因為夏天來到了 我們一起去海邊吧
只有一點 雖然也有使自己停下腳步 感到迷惑的日子
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪
挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪
走り出した 背中には 嘘のないキモチは 映るから
Tシャツの向こう側 キラキラ輝く 魔法みたいだ
跑起來了 背影中映照著的,是沒有被謊言掩飾的心情
T-shirt的對面 閃閃發亮的 就像魔法一樣
花火の音に かき消されてる 君のコトバが 夜風と変わる
肝心なとこ 聞こえないけど わかりあえそうさ
你的說話 被煙火的聲音掩蓋了 變成了夜風
重要的地方 雖然我沒辦法聽到 也覺得能夠更了解你呢
Ah long long long time 待ちこがれてた
青春って ほんのちょっと 意地悪だよね
Ah long long long time 我一直在焦急的等著啊
青春這種東西 真的有一點 喜歡惡作劇呢
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪
挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪
砂浜に 座り込んで ふたりで 時計 気にしていた
波の音 聞きながら 約束なんて出来ないまま
在沙灘上坐下來 我們倆人開始注意起手錶來
一邊聽著海浪的聲音 還是沒辦法許下約定呢
懐かしくなる いつか必ず
砂に書いた 未来なんて あてにデキナイ
令人很懷念啊 總有一天一定會
在砂上寫下 不能指望將來
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
'真っ赤なブルーだ'
'是單純的藍色啊'
夏が来るから 海へ来たんだ
虹になった あの空を 忘れたくない
因為夏天來到了 我們來到了海邊
變成了彩虹的那個天空 自己絕對不會忘記喔
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la
挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la