人氣鈴聲

歌詞

Si on faisait un flach back 可以回憶一下嗎 On revenait en arrière 我們可以回到以前嗎 Pour te rappeller ce qu'tu me disais 這樣我就可以提醒妳,妳曾對我說過的話 Qu'on resterait ensemble jusqu'à redevenir poussières 我們會在一起直到盡頭 Au final tout ça se n'était que des paroles en l'air 但最後,所有的這一切都是謊言 Et j'ai pas vu que tu jouais 但我沒注意到妳在玩弄我 Toute cette histoire un jeu d'échecs dont tu étais la reine 整個故事中,在這棋局裡,你是皇后 Ohohoh J'ai l'coeur en vrac et 我的心凌亂無序 Si je dérape c'est 如果我失控,那是因為 Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivée 因為妳離開得和妳來得一樣快 Et tu t'en es allée avec un bout de moi 而妳離開時還帶走我的一部分 Maintenant... 現在... Tout ce qu'il me reste 我剩下的 C'est juste une photo de toi 只是一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Tout ce que tu laisses 妳留給我的 C'est juste une photo de toi 只是一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (*2) La musique qui s'arrête 音樂停住了 Le rideau qui se baisse 布幕也落下了 Et mon sourire disparait quand les lumières s'éteignent 我的笑容隨著燈光熄滅 Même les applaudissement ne pourront rien ni faire 再多掌聲也於事無補 Et pour toi j'étais prêt à remuer ciel et Terre 為了妳,我可以翻天覆地 Mais t'as pas vu tout ce que j'ai fais 但妳沒看到我為妳做的一切 J'ai perdu ma bataille il n'y a plus rien à faire 我輸了,什麼都不能做 Ohohoh J'ai l'coeur en vrac et 我的心凌亂無序 Si je dérape c'est 如果我失控,那是因為 Parce que t'es parti aussi vite que t'es arrivée 因為妳離開得和妳來得一樣快 Et tu t'en es allée avec un bout de moi 而妳離開時還帶走我的一部分 Maintenant... 現在... Tout ce qu'il me reste 我剩下的 C'est juste une photo de toi 只是一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Tout ce que tu laisses 妳留給我的 C'est juste une photo de toi 只是一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (*2) Maintenant je maudit le jour où j't'ai rencontrer 現在我詛咒著遇見妳的那一天 J'aurai pas dû te regarder 我根本不應該看著妳 Si t'es plus là tous ces souvenir qu'est-ce que j'en fais? 妳已經不在了,我要這些回憶能做什麼? Je veux juste t'oublier 我只想忘記妳 Maintenant je maudit le jour où j't'ai rencontrer 現在我詛咒著遇見妳的那一天 J'aurai pas dû te regarder 我根本不應該看著妳 Si t'es plus là tous ces souvenir qu'est-ce que j'en fais? 妳已經不在了,我要這些回憶能做什麼? Je veux juste t'oublier 我只想忘記妳 Tout ce qu'il me reste 我剩下的 C'est juste une photo de toi 只是一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Tout ce que tu laisses 妳留給我的 C'est juste une photo de toi 只是一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (*2) Tout ce qu'il me reste 我剩下的 C'est juste une photo de toi 只是一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Tout ce que tu laisses 妳留給我的 C'est juste une photo de toi 只是一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Juste une photo de toi 一張妳的照片 Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na (*2)
© LINE Taiwan Limited.
營業人名稱:台灣連線股份有限公司統一編號:24556886