那有姑娘不戴花 那有少年不馳馬
姑娘戴花等出嫁 少年馳馬訪親家
mupapa a bulay wuli wula hoi yan
(盛開的花兒啊 飄散著濃郁的香味)
hoi in hai yo yan
hin lu wan na lu wan hoi yan ho hai yan
那有花兒不殘凋 那有馬兒不過橋
殘凋的花兒隨地葬 過橋的馬兒呀不回頭
mupapa a bulay wuli wula hoi yan
(盛開的花兒啊 飄散著濃郁的香味)
hoi in hai yo yan
hin lu wan na lu wan hoi yan ho hai yan
當你唱起我這支歌的時候
我的心懶了 我的馬也累了
那時
黃昏已終了 酒囊已盡了