Soulful dreams fade to gold(那些充滿愛的夢 漸漸褪變成金色)
No telling where they go(沒有告訴我它的離開)
While you slumber(趁你沉睡的時候)
Slowly flow(淡淡的流走)
I still care(我在乎的 依然很多)
It’s not fair(不公平啊 我抱怨著)
We ain’t never(我們永遠無法)
Come back in time (去到過去的時光)
Wish days would never hide(多希望時光 永遠都不會躲藏)
Raindrops down on my face(雨滴落在我的臉上)
Old alleyways(眼裡熟悉的小路)
Just fade away like in visionless haze(變得不再那麼清晰 像掉入看不清的迷霧 )
One day(有一天)
And someday (會有那麼一天)
We will be brave(能讓我們學會勇敢)
I know(我知道)
We will(我們會的)
If rain start to fall down(如果大雨落下)
So wear it and carry on(就把它穿在身上 然後繼續飛翔)
Those days with love and bound(那些看似束縛卻充滿愛的日子)
Turn to be my sun(變成了我的太陽)
Ready to be strong(讓我能夠堅強)
If rain feel to stay on(如果大雨留下)
Maybe, it just got lost (也許,只是迷了路啊)
There’ll be sunbow somehow(總會有一道虹光)
When you look up high(當你抬頭仰望)
It will shine sometime(它會在未來某一刻發出光芒 指引你向前方)
You’re always there walking me long(是你一直陪我走在長長的路上)
Whenever something let me down(每當我遇到沮喪)
You make me feel where I belong(是你讓我知道我歸屬何方)
Face myself (能夠直面內心成長)
If rain start to pour down(就算大雨傾盆落下)
You’ve teached me to fly on(你已教會我如何繼續飛翔)
There is sunbow somehow(原來一直都有那道虹光)
When I wear your love (穿上你給的愛飛翔)
I see wings grown out (我看見自己長出了翅膀)