恨みっこなしで 別れましょうね
さらりと水に すべて流して
心配しないで ひとりっきりは
子供の頃から なれているのよ
それでもたまに 淋しくなったら
二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね
いたわり合って 別れましょうね
こうなったのも お互いのせい
あなたと私は 似たもの同志
欠点ばかりが 目立つ二人よ
どちらか急に 淋しくなったら
二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね
どうにかなるでしょ
ここの街の どこかで私は 生きてゆくのよ
それでもたまに 淋しくなったら
二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね
[中譯]
兩人對飲
拋開怨恨 我們就這樣分手吧
把一切爽快地付諸流水
沒什麼好擔心的 獨自一人生活
從小我就一直很習慣了
不過要是偶爾感到寂寞了
就讓我們一起喝一杯吧
一起喝一杯吧
互相安慰 我們就這樣分手吧
變成這樣的結局 二人彼此都有錯
你和我啊 其實是半斤八兩
二人都有一身說不完的缺點
要是誰突然感到寂寞時
就讓我們一起喝一杯吧
一起喝一杯吧
船到橋頭自然直
我一定會在這條街上某個地方好好活下去的
不過要是偶爾感到寂寞了
就讓我們一起喝一杯吧
一起喝一杯吧