LINE 登入
正常人的條件

正常人的條件

THE TIC TAC

2022-06-28 · 華語/流行音樂

我們生活。我們呼吸。我們執行著簡單的、平凡的日常瑣事。 我們努力地成為正常人。 ▌底片感民謠搖滾樂團 The Tic Tac 全新作品 ▌每一段幽微的情緒,都有一個狂躁的因子 ▌拋棄成見、試著聆聽,這將會是本年度最搖滾的專輯! 所謂正常的樣貌,到底包含了哪些選擇? 在這座偌大的城市裡,流動著形形色色的靈魂,每個人既是獨立的個體,卻也不斷在其間求得最大公因數。矛盾、壓抑、冷漠、孤寂、混亂……這些無所不在的情緒,就像是這個城市中,剛下完雨那樣悶熱潮濕的空氣,令人喘不過氣。 我們被教育,被規範,被約束,是作為一個正常人應該有的行為。這些行為定義著我們成為正常人的條件,卻也引領我們越來越不像個人類。制式化的運轉,計劃縝密的目標,反覆精確的動作,形容著一個自律成功人士的行為,也像是形容一台機器運作的側寫。 我們充其量滿足了維持正常的基本要素,但當我們需要服務情感,便不能只是滿足作為一個正常人的條件。這個社會沒有教育我們規劃愛情、規劃友誼、規劃家庭裡面應該處理的情緒。這些事物好似不在計畫裡,但當我們閉上眼睛,浮現字裡行間和畫面都是這些無形的情緒。 看似循規蹈矩的生活中,充滿難以控制的隱性混亂。 在正常的操作守則之下,潛藏內在狂躁的蓄勢待發。 在這張專輯中,每首歌都在描寫這座城市裡不同角色的故事,故事間卻又彼此牽引,透過不同的角度來建構所觀察到的社會。 The Tic Tac把過去的音樂風格做了一個徹頭至尾的革命,你可能會聽見許多不是那麼熟悉的聲響,其中不乏更多激進的鼓擊和節奏,也有更多暴戾的吉他獨奏。意料之外的變奏、變拍、變速,恰巧呼應我們生活中種種的無法預測。粗獷豪爽中帶有細膩精心的安排,努力控制壓抑的濃烈情緒,所有的叛逆藏在樂句裡,想要不被聽眾發現,又期待能被理解。 為了強化吉他破音的設計層次,吉他手詠翔和Chad總共使用了多達13顆以上的Fuzz破音,建構整張專輯的搖滾外衣,貝斯手峻宇在曲目的收與放間高度展現對於Groove的理解能力,UJ放下以往輕柔舒適的鄉村節奏,回歸自己的搖滾本性。每個人都展現了獨特的個性,卻巧妙地融合在這張搖滾專輯中。大開大合是這張專輯音樂風格的寫照,The Tic Tac 企圖重新定義自己,希望在這張「最錄音室」的作品中,同時展現出現場演出的有機與互動感。 從《正常的生活》到《正常人的條件》,The Tic Tac持續地在作品中,探索人與人、人與自身、人與社會結構間,所謂「正常」的關係。透過觀察社會,從規律的模式中,去分析細微的變化。每個走在路上和我們擦肩而過的人,彷彿各自有著各自的生活詩篇,等待著挖掘。專輯中每一首歌,同時也是一篇篇觀察社會後的短篇小說。 這張專輯推薦給努力生活的人。我們或許有時感到孤單,但我們可以互相陪伴。 ※本作品獲文化部影視及流行音樂產業局110年補助 關於The Tic Tac The Tic Tac的曲風以民謠搖滾為主幹,穿插炸裂破音、彰顯出電吉他搖滾底蘊,音樂作品呈現出如底片般,帶有毛邊與粒子的質地。 歌曲創作從自身的視角出發,以觀察者角度記錄、詮釋著生活中的種種樣態,像是透過鏡頭與膠捲,捕捉了片段的真實,以及對事件的想像、投射,帶著觀點描繪這個世界。 The Tic Tac於2008由創作首腦徐元彥成立,2015年底發行了首張專輯《正常的生活》,入圍金音創作獎最佳新人、最佳樂團。期間陸續發行單曲與EP,2016 年受邀至加拿大CMW(Canadian Music Week)演出;2017年新北市貢寮國際海洋音樂祭最佳人氣獎;2018年獲邀前往澳門塔石藝術節演出,並陸續參與大港開唱、政大金旋獎、捍衛音樂祭、笑傲搖滾音樂祭等台灣音樂節和各大Live House 演出,同年在台北Legacy舉辦大型售票演出,2019發行最新迷你專輯《Golden Age你所以為的美好》。2020年由於受到疫情影響,許多活動停擺,The Tic Tac突破區域框架,與日本樂團舉辦三元茶會線上直播音樂節,並製作《踢他音樂公寓》Podcast 節目,獲選Apple Podcast 「年度最愛推薦」十大節目。 |民謠外衣搖滾靈魂,善於社會觀察和追求現場表演張力的樂團| 音樂風格致力於在豐富的音樂旋律和聲響噪音的操弄之間取得平衡,經歷不同時期的實驗、與不同音樂人的合作,慢慢有了固定的形狀。 編制上,The Tic Tac 追求一種自由的關係,且強調現場樂器演奏,也注重音樂的有機性,不拘泥於任何固定編制或形式,沒有使用傳統的爵士鼓組,將節奏訴諸於其他樂器上,並利用打擊樂的演奏方式,帶給The Tic Tac 另一種自然壯闊的氛圍。音色和聲音方面,企圖尋找極致微小的寧靜,也追求狂躁巨大的噪音,編排強烈的敘事及畫面感,希望帶給聽眾聽覺感受的張力。分析每一首歌曲,都是對於社會觀察而產生的魔幻小故事,故事不真實卻又寫實地描繪現代社會中,人與人之間的關係以及和內心自我的對話,為台灣少見的音樂風格。 /獎項經歷/ 2017 │新北市貢寮國際海洋音樂祭─最佳人氣獎 2016 │入圍金音創作獎─最佳樂團、最佳新人 2016 │受邀參與加拿大 Canadian Music Week 2016 │入圍第九屆 Freshmusic Award 最佳新團體獎 歌詞與單曲資訊 01.這個世界教導我們需要努力 Working Hard but Without You TW-C01-22-0001-1 夜晚的街道 失去了眼睛 我的訊息 你始終沒有回應 這個世界教導我們需要努力 而我總是顯得不夠聰明 我想無法共享彼此的時間 你的沉默是最棒的宣言 坐在你睡著的床邊 而你在回憶中逃跑 擁擠的車道失去了動力 我的後座失去你的身影 回到過去也得不到安寧 因為我們從來不曾聆聽 我想無法共享彼此的時間 你的沉默是最棒的宣言 我躺在你去過的海邊 而你在回憶中逃跑 逃跑 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘、蕭戎雯|配唱製作人:蕭戎雯|演唱:徐元彥|電吉他:詹詠翔|沒電吉他:徐元彥|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|合成器:徐元彥|合聲編寫:蕭戎雯|合聲:蕭戎雯、莊雨潔|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:李詠恩|吉他錄音室:荒原錄音室|錄音室助理(吉他):劉又熊|貝斯、鼓錄音師:王文碩|貝斯、鼓錄音室:7plusSeven Studio|鼓技師:王文碩|合成器錄音師:徐元彥|合成器錄音室:Tic Tac Studio|其他錄製:Tic Tac Studio|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen, Coco Hsiao / Vocal Producer: Coco Hsiao / Vocal: Hsu Yuan-Yen / E. Guitar: Chan Yung-Hsiang / NG3 Guitar: Hsu Yuan-Yen / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / Synth: Hsu Yuan-Yen / Backup Vocals Arrangement: Coco Hsiao / Backup Vocals: Coco Hsiao, UJ Chuang / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Joshua Lee / Recording Studio (Guitar): The Wasteland Studio / Recording Assistant (Guitar): Liu Yu-Hsiung / Recording Engineer (Bass & Drums): Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Bass & Drums): 7plusSeven Studio / Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Recording Engineer (Synth): Hsu Yuan-Yen / Recording Studio (Synth): Tic Tac Studio / Recording Studio (Others): Tic Tac Studio / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton 02.浪潮 Wave TW-C01-22-0002-1 當你 回家的時候 電燈來不及開啟 你癱坐在床邊 然後你對我說 明天之後 我們都將被淹沒 只是一種直覺 悄悄地改變 迎面而來 這個城市 忽然停止掩飾謊言 你接著說 明天之後 我們都將被淹沒 浪潮忽然捲進來 我們的房間整個被填滿 吞噬在漩渦 屏住呼吸的我們 還能維持多久 什麼也來不及做 明天之後 我們都將被淹沒 我們盡力蓋了座高牆 但討厭的人總是自作主張 I don't know what you want 而 我們將被什麼綑綁 時間也沒能夠阻擋 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘|配唱製作人:蕭戎雯|演唱:徐元彥|電吉他:詹詠翔|沒電吉他:徐元彥|木吉他:徐元彥|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|合成器:徐元彥|合聲編寫:莊雨潔|合聲:莊雨潔|廣播男聲:徐榮寅|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:徐振程|吉他錄音室:玉成戲院錄音室|木吉他、貝斯、鼓錄音師:王文碩|木吉他、貝斯、鼓錄音室:7plusSeven Studio|鼓技師:王文碩|合成器錄音師:徐元彥|合成器錄音室:Tic Tac Studio|其他錄製:Tic Tac Studio|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton|唱盤聲音取樣自ORIENT唱片《烏貓格烏狗》高貢笑及滿萱紅演唱,1934年出版|廣播聲音演出啟發自阿郎電台 Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen / Vocal Producer: Coco Hsiao / Vocal: Hsu Yuan-Yen / E. Guitar: Chan Yung-Hsiang / NG3 Guitar: Hsu Yuan-Yen / Acoustic Guitar: Hsu Yuan-Yen / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / Synth: Hsu Yuan-Yen / Backup Vocals Arrangement: UJ Chuang / Backup Vocals: UJ Chuang / Radio Personality: Eagle Hsu / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Jason Hsu / Recording Studio (Guitar): Yuchen Cinema Studio / Recording Engineer (Acoustic Guitar, Bass & Drums): Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Acoustic Guitar, Bass & Drums): 7plusSeven Studio / Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Recording Engineer (Synth): Hsu Yuan-Yen / Recording Studio (Synth): Tic Tac Studio / Recording Studio (Others): Tic Tac Studio / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton / Phonograph Record Sound sampled from ORIENT Record, "Black Cat and Black Dog" Gao Gong Xiao, Man Xuan Hong / Radio Personality Performance inspired by A-Lang Radio 03. untitled 1 TW-C01-22-0003-1 製作人:湯鈞傑、The Tic Tac|音效設計:湯鈞傑|混音師:湯鈞傑|母帶後期處理:Jeff Lipton Producer: Tang Chun-Chieh, The Tic Tac / Sound Design: Tang Chun-Chieh / Mixing Engineer: Tang Chun-Chieh / Mastering Engineer: Jeff Lipton 04.正常人的條件 Under Normal Operation TW-C01-22-0004-1 你偷走夏天的時間 獨自躲在濕冷的屋簷 待在你指定的房間 學習著空洞的思考 發出機械般的音節 獨自面對生活的空缺 持續恢復著平靜的睡眠 待在你指定的房間 拒絕了所有的干擾 直到你再度出現 我期待 一些光芒 再遺忘 無聊日常的絕望 圍繞 圍繞 我不知道 怎麼衡量 是否 也受不了掙扎 圍繞 圍繞 滿足 做個正常人的條件 必須習慣孤獨的聚點 待在你指定的房間 害怕就這麼睡著 沒人記得你的一切 但我會記得你的一切 我期待 一些光芒 再遺忘 無聊日常的絕望 圍繞 圍繞 我不知道 怎麼衡量 是否 也受不了掙扎 一直圍繞 圍繞 我在期待 一些光芒 再遺忘 無聊日常的絕望 圍繞 圍繞 我不知道 你們怎麼想像 是否 接受不了掙扎 圍繞 圍繞 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇、陳聖弘|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘|配唱製作人:蕭戎雯|演唱:徐元彥|電吉他:詹詠翔|沒電吉他:徐元彥|木吉他:徐元彥|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|風琴:斯馬里奧|鋼琴:斯馬里奧|合聲編寫:蕭戎雯|合聲:蕭戎雯、莊雨潔|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:單為明、徐振程|吉他錄音室:Lights Up Studio、玉成戲院錄音室|錄音室助理(吉他):于世政|木吉他錄音師:單為明、蔡周翰|木吉他錄音室:Lights Up Studio|貝斯、鼓錄音師:王文碩|貝斯、鼓錄音室:7plusSeven Studio|鼓技師:王文碩|鍵盤錄音師:蔡周翰|鍵盤錄音室:Lights Up Studio|其他錄製:Tic Tac Studio|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu, Sun Chen / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen / Vocal Producer: Coco Hsiao / Vocal: Hsu Yuan-Yen / E. Guitar: Chan Yung-Hsiang / NG3 Guitar: Hsu Yuan-Yen / Acoustic Guitar: Hsu Yuan-Yen / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / B3 Organ: Semalriyaw / Piano: Semalriyaw / Backup Vocals Arrangement: Coco Hsiao / Backup Vocals: Coco Hsiao, UJ Chuang / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Link Shan, Jason Hsu / Recording Studio (Guitar): Lights Up Studio, Yuchen Cinema Studio / Recording Assistant (Guitar): Yu Shih-Cheng / Recording Engineer (Acoustic Guitar): Link Shan, Tsay Chou-Han / Recording Studio (Acoustic Guitar): Lights Up Studio / Recording Engineer (Bass & Drums): Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Bass & Drums): 7plusSeven Studio / Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Recording Engineer (Keyboard): Tsay Chou-Han / Recording Studio (Keyboard): Lights Up Studio / Recording Studio (Others): Tic Tac Studio / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton 05.時間的河 Wernes TW-C01-22-0005-1 我們坐在床邊 月光吞噬了眼睛 妳顯得有些猶豫 聽見疲憊的聲音 但太陽已經離去 在深深的夜裡 忘了是怎麼開始 你躲在微弱的燭光 沉溺在緩慢的時間河流上 朝不同地方流淌 你有理由悲傷 而我會學習聆聽 當一切都破碎 你可以居住在我身體 直到你停止靠近 炙熱的灰色夏天 席捲了整個地區 我們露出脆弱的背脊 星空被雨水洗淨 月光她悄悄離去 在深深的夜裡 忘了是怎麼開始 你躲在微弱的燭光 沉溺在緩慢的時間河流上 朝不同地方流淌 我們沒有理由悲傷 但我會學習聆聽 當一切都破碎 你可以住在我的身體 直到你停止靠近 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇、陳聖弘|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘、蕭戎雯|配唱製作人:蕭戎雯|演唱:徐元彥、莊雨潔|電吉他:詹詠翔|木吉他:徐元彥|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|電鋼琴:徐元彥|合成器:莊雨潔|鐵琴:莊雨潔|鼓機:莊雨潔|合聲編寫:蕭戎雯|合聲:蕭戎雯、莊雨潔|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:單為明、李詠恩|吉他錄音室:Lights Up Studio、荒原錄音室|錄音室助理(吉他):于世政、劉又熊|貝斯、木吉他、鼓錄音師:王文碩|貝斯、木吉他、鼓錄音室:7plusSeven Studio|鼓技師:王文碩|鍵盤、合成器錄音師:徐元彥|鍵盤、合成器錄音室:Tic Tac Studio|混音師:Callum Barter|母帶後期處理:Jeff Lipton Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu, Sun Chen / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen, Coco Hsiao / Vocal Producer: Coco Hsiao / Vocal: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang / E. Guitar: Chan Yung-Hsiang / Acoustic Guitar: Hsu Yuan-Yen / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / E. Piano: Hsu Yuan-Yen / Synth: UJ Chuang / Xylophone: UJ Chuang / TR-909: UJ Chuang / Backup Vocals Arrangement: Coco Hsiao / Backup Vocals: Coco Hsiao, UJ Chuang / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Link Shan, Joshua Lee / Recording Studio (Guitar): Lights Up Studio, The Wasteland Studio / Recording Assistant (Guitar): Yu Shih-Cheng, Liu Yu-Hsiung / Recording Engineer (Bass, Acoustic Guitar & Drums): Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Bass, Acoustic Guitar & Drums): 7plusSeven Studio / Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Recording Engineer (Synth & Keyboard): Hsu Yuan-Yen / Recording Studio (Synth & Keyboard): Tic Tac Studio / Mixing Engineer: Callum Barter / Mastering Engineer: Jeff Lipton 06.忘了說晚安 GM:GN TW-C01-22-0006-1 雨滴落在妳離開的時候 為了預測未來 妳習慣用忙碌來代替生活 而妳 是否 默認了結果 我們忘了說晚安 晚安 晚安 你怎麼不說晚安
晚安 晚安 我們是否學會了敷衍的提問 假裝追求安靜的氣氛 喔我們怎麼能看得見 裂痕 雨滴落在妳精緻的臉孔
我們習慣了 不再忍受對方的請求 時間 是否 放大了微弱的需求 卻忘了說晚安 晚安 晚安 我們停止說 晚安 晚安 晚安 我們是否學會了敷衍的提問 假裝追求安靜的氣氛 喔我們怎麼能看得見 裂痕 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘|配唱製作人:蕭戎雯|演唱:徐元彥、莊雨潔|電吉他:詹詠翔|木吉他:徐元彥|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|噪音:詹詠翔|合聲編寫:莊雨潔、徐元彥|合聲:莊雨潔、詹詠翔|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:徐振程|吉他錄音室:玉成戲院錄音室|木吉他、貝斯錄音師:王文碩|木吉他、貝斯錄音室:7plusSeven Studio|鼓錄音師:單為明|鼓錄音室:Lights Up Studio|鼓技師:王文碩|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen / Vocal Producer: Coco Hsiao / Vocal: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang / E. Guitar: Chan Yung-Hsiang / Acoustic Guitar: Hsu Yuan-Yen / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / Noise: Chan Yung-Hsiang / Backup Vocals Arrangement: UJ Chuang, Hsu Yuan-Yen / Backup Vocals: UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Jason Hsu / Recording Studio (Guitar): Yuchen Cinema Studio / Recording Engineer (Acoustic Guitar & Bass): Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Acoustic Guitar & Bass): 7plusSeven Studio / Recording Engineer (Drums): Link Shan / Recording Studio (Drums): Lights Up Studio /Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton 07. 0609零陸零玖 9th June TW-C01-22-0007-1 行遮爾久猶未天光 欲講的話猶是講袂出喙 牽牢我的手 毋知欲去佗位 咱將過去的時間 寄去未來的代誌 咱兩人攏想欲解說 自由的定義 睏醒的時陣猶未天光 我想欲講的話 猶原囥佇暗暝 我䖙佇咧眠床 煞袂記喘氣 咱將未來的決定 藏咧過去的記持 思念眠夢的時陣 阮睏袂去 冬天的風咧吹 思念親像蔫去的花 我了解歌詞的美麗 煞聽無你欲講的話 路燈照著雨咧飛 你的目睭親像白色的燈火 我了解故事的美麗 煞聽無你欲講的話 風咧吹 思念親像蔫去的花 路燈照著雨咧飛 我聽無你欲講的話 風咧吹 思念親像蔫去的花 路燈照著雨咧飛 我聽無你欲講的話 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇、陳聖弘|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘、蕭戎雯|配唱製作人:蕭戎雯|演唱:莊雨潔|電吉他:詹詠翔|沒電吉他:徐元彥|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|電鋼琴:斯馬里奧|合聲編寫:蕭戎雯|合聲:蕭戎雯、莊雨潔、徐元彥|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:單為明、徐振程|吉他錄音室:Lights Up Studio、玉成戲院錄音室|錄音室助理(吉他):于世政|貝斯、鼓錄音師:單為明|貝斯、鼓錄音室:Lights Up Studio|鼓技師:王文碩|鍵盤錄音師:蔡周翰|鍵盤錄音室:Lights Up Studio|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton|台語發音顧問:林玉珍|台語歌詞校訂:鄭順聰 Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu, Sun Chen / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen, Coco Hsiao / Vocal Producer: Coco Hsiao / Vocal: UJ Chuang / E. Guitar: Chan Yung-Hsiang / Acoustic Guitar: Hsu Yuan-Yen / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / E. Piano: Semalriyaw / Backup Vocals Arrangement: Coco Hsiao / Backup Vocals: Coco Hsiao, UJ Chuang, Hsu Yuan-Yen / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Link Shan, Jason Hsu / Recording Studio (Guitar): Lights Up Studio, Yuchen Cinema Studio / Recording Assistant (Guitar): Yu Shih-Cheng / Recording Engineer (Bass & Drums): Link Shan / Recording Studio (Bass & Drums): Lights Up Studio / Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Recording Engineer (Keyboard): Tsay Chou-Han / Recording Studio (Keyboard): Lights Up Studio / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton / Taiwanese Pronunciation Consultant: Jennis Lin / Taiwanese Lyrics Editing: Tēnn Sūn-Tshong 08. 流光似水 Light is Like Water TW-C01-22-0008-1 我的朋友 你們快點進來 再把門緊緊地關上 只留下黑暗 靜悄悄地 別對人說起 我們等待的時刻就在今晚 趁著今天媽媽 他們不在 讓我們航行的船 停靠地板 圍著亮起來的燈泡 光像水一樣流了出來 打破的燈泡 不用理會他們的殘骸 任憑流動的光 淹沒膝蓋 準備 出發 航行這片光海 打撈失落的記憶 都埋藏在黑暗 我們穿過我和你的房間 流出的光線它濕透了眼瞼 我們不需要淺淺的睡眠 恍惚著對你說 金色的光芒太刺眼 站在船梢卻什麼也看不見 當孤獨隨著大人們的腳步 回到家門口之前 我們的航線 沒有終點 我們航行至所謂的「邊緣」 看著地平線有如一條琴弦 演奏著我不懂的詩篇 前進的目的依舊無法了解 只是盲目地逃離這一切 前方沒有休息的季節 消失在白天 黑夜 消失在白天 和黑夜 恍惚著對你說 金色的光芒太刺眼 站在船梢卻什麼也看不見 當孤獨隨著大人們的腳步 回到家門口之前 我們的航線 沒有終點 光是流動的線 別閉上眼 未知的明天 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘|配唱製作人:蕭戎雯|演唱:徐元彥、莊雨潔|電吉他:詹詠翔|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|噪音:徐元彥|合聲編寫:莊雨潔、徐元彥|合聲:蕭戎雯、莊雨潔、徐元彥|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他、貝斯錄音師:徐振程|吉他、貝斯錄音室:玉成戲院錄音室|鼓錄音師:單為明|鼓錄音室:Lights Up Studio|鼓技師:王文碩|其他錄製:Tic Tac Studio|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen / Vocal Producer: Coco Hsiao / Vocal: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang / E. Guitar: Chan Yung-Hsiang / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / Noise: Hsu Yuan-Yen / Backup Vocals Arrangement: UJ Chuang, Hsu Yuan-Yen / Backup Vocals: Coco Hsiao, UJ Chuang, Hsu Yuan-Yen / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar & Bass): Jason Hsu / Recording Studio (Guitar & Bass): Yuchen Cinema Studio / Recording Engineer (Drums): Link Shan / Recording Studio (Drums): Lights Up Studio / Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Others): Tic Tac Studio / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton 09. 在路上 (UNO Version) On the Road (UNO Version) TW-C01-22-0009-1 你遇見她 在平常回家的路上 你試著關心她 但問的問題卻都很難回答 你遞給她 早就寫滿滿滿滿了心裡的話 她卻試著忽略 說出你意想不到的回答 你陪著笑臉回應她 卻掩飾不了嘴角的驚慌 你無視時間的Tic Tac 你無視電話的聲響 在路上 你無視人群的嘈雜 你無視世界的崩塌 在路上 就讓失望吞沒你吧 也許我們都會遺忘 Please don't let me down. 就算我們還是一樣 害怕堅強 未來也許都不一樣 Please don't let me down. 就讓失望吞沒你吧 也許我們都會遺忘 Please don't let me down. 就算我們還是一樣 害怕堅強 未來也許都不一樣 Please don't let me down. 就讓失望吞沒你吧 也許我們都會遺忘 Please don't let me down. 就算我們還是一樣 害怕堅強 未來也許都不一樣 Please don't let me down. 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘|演唱:徐元彥、莊雨潔|電吉他:詹詠翔|沒電吉他:徐元彥|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|合聲編寫:莊雨潔|合聲:蕭戎雯、莊雨潔、徐元彥、詹詠翔|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:李詠恩|吉他錄音室:荒原錄音室|錄音室助理(吉他):劉又熊|貝斯、鼓錄音師:王文碩|貝斯、鼓錄音室:7plusSeven Studio|鼓技師:王文碩|其他錄製:Tic Tac Studio|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen / Vocal: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang / E. Guitar: Chan Yung-Hsiang / NG3 Guitar: Hsu Yuan-Yen / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / Backup Vocals Arrangement: UJ Chuang / Backup Vocals: Coco Hsiao, UJ Chuang, Hsu Yuan-Yen, Chan Yung-Hsiang / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Joshua Lee / Recording Studio (Guitar): The Wasteland Studio / Recording Assistant (Guitar): Liu Yu-Hsiung / Recording Engineer (Bass & Drums): Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Bass & Drums): 7plusSeven Studio / Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Others): Tic Tac Studio / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton 10. 這個城市需要睡眠 (UNO Version) More Sleep the City Needs (UNO Version) TW-C01-22-0010-1 他終究是說得太過清楚 好讓你能 偷窺他的世界 而你只是 而你只是 選擇坐在窗邊 這個城市它需要睡眠 但並沒任何人能夠諒解 把燈關上 關上了燈 擁抱著 擁抱著我們 擁抱著我們 再悄悄地走進你房間 而你說其實也無所謂 我學著說妳的語言 我試著干涉妳的一切 把妳困在我的身邊 妳也沒發覺 他們穿著西裝對你說著 這個城市需要改變 他責怪你 你責怪著他 不需要責怪自己 一切將會非常地安全 我真的希望可以了解該怎麼 才能學會說 再見 你說你需要多睡一點 再多睡一點 再多睡一天 我希望就這樣 躺在妳身邊 假裝著妳 完全沒有防備 我們呼吸著下雨天的氣味 在這個完美的時間 終究無法干涉妳的一切 好讓妳沒有察覺 我學著說妳的謊言 假裝交換彼此生活的觀點 我試著把妳困在身邊 才說再見 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘|演唱:徐元彥|電吉他:徐元彥|木吉他:徐元彥|貝斯:吳峻宇|鼓:莊雨潔|風琴:斯馬里奧|鋼琴:斯馬里奧|小號:香蕉|合聲編寫:莊雨潔、徐元彥|合聲:蕭戎雯、莊雨潔|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:徐元彥|吉他錄音室:Tic Tac Studio|木吉他、貝斯錄音師:王文碩|木吉他、貝斯錄音室:7plusSeven Studio|鼓錄音師:單為明|鼓錄音室:Lights Up Studio|鼓技師:王文碩|鍵盤錄音師:蔡周翰|鍵盤錄音室:Lights Up Studio|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen / Vocal: Hsu Yuan-Yen / E. Guitar: Hsu Yuan-Yen / Acoustic Guitar: Hsu Yuan-Yen / Bass: Wu Chun-Yu / Drums: UJ Chuang / B3 Organ: Semalriyaw / Piano: Semalriyaw / Trumpet: Mr. Banana / Backup Vocals Arrangement: UJ Chuang, Hsu Yuan-Yen / Backup Vocals: Coco Hsiao, UJ Chuang / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Hsu Yuan-Yen / Recording Studio (Guitar): Tic Tac Studio / Recording Engineer (Acoustic Guitar & Bass): Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Acoustic Guitar & Bass): 7plusSeven Studio / Recording Engineer (Drums): Link Shan / Recording Studio (Drums): Lights Up Studio / Drum Technician: Wang Wen-Shuo / Recording Engineer (Keyboard): Tsay Chou-Han / Recording Studio (Keyboard): Lights Up Studio / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton 11. untitled 2 TW-C01-22-0011-1 製作人:湯鈞傑、The Tic Tac|音效設計:湯鈞傑|混音師:湯鈞傑|母帶後期處理:Jeff Lipton Producer: Tang Chun-Chieh, The Tic Tac / Sound Design: Tang Chun-Chieh / Mixing Engineer: Tang Chun-Chieh / Mastering Engineer: Jeff Lipton 12. 比宇宙更遠的地方 A Place Further Than the Universe TW-C01-22-0012-1 你從比宇宙更遠的地方走來 像是行走的樹 動作麻木且緩慢 but I want you to know 我整理好陽台 我在比日出前更晚的地方等待 像是靜止的樹 我的意識也無法更改 but I want you to know 我會注視著未來 嘗試了一切後醒來 咀嚼這城市的平淡 我們是否能夠重來 從流動污水中走開 喝了杯冰咖啡 坐在 一切 靜止的夜晚 我在比日出前更晚的地方等待 像是靜止的樹 意識也無法更改 but I want you to know 我注視著未來 而我忘了承諾 我會等待 嘗試了一切後醒來 咀嚼這城市的平淡 我們是否能夠重來 從流動污水中走開 喝了杯冰咖啡 坐在 一切 靜止的夜晚 作曲:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔、吳峻宇|作詞:徐元彥|製作人:陳聖弘、The Tic Tac|編曲:The Tic Tac、陳聖弘|配唱製作人:蕭戎雯|演唱:徐元彥|木吉他:徐元彥|合成器:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔|噪音:徐元彥、莊雨潔、詹詠翔|合聲編寫:蕭戎雯|合聲:蕭戎雯、莊雨潔|人聲錄音師:陳以霖|人聲錄音室:大小眼錄音室|吉他錄音師:蔡周翰|吉他錄音室:Lights Up Studio|木吉他錄音師:王文碩|木吉他錄音室:7plusSeven Studio|其他錄製:Tic Tac Studio|混音師:郭嘉凱|母帶後期處理:Jeff Lipton Music: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang, Wu Chun-Yu / Lyrics: Hsu Yuan-Yen / Producer: Sun Chen, The Tic Tac / Arrangement: The Tic Tac, Sun Chen / Vocal Producer: Coco Hsiao / Vocal: Hsu Yuan-Yen / Acoustic Guitar: Hsu Yuan-Yen / Synth: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang / Noise: Hsu Yuan-Yen, UJ Chuang, Chan Yung-Hsiang / Backup Vocals Arrangement: Coco Hsiao / Backup Vocals: Coco Hsiao, UJ Chuang / Recording Engineer (Vocal): Chen Yi-Lin / Recording Studio (Vocal): Twin Eyes Studio / Recording Engineer (Guitar): Tsay Chou-Han / Recording Studio (Guitar): Lights Up Studio / Recording Engineer (Acoustic Guitar): Wang Wen-Shuo / Recording Studio (Acoustic Guitar): 7plusSeven Studio / Recording Studio (Others): Tic Tac Studio / Mixing Engineer: Kagai Kaku / Mastering Engineer: Jeff Lipton 工作團隊 監製:楊錦聰|產品總監:楊宜桂|企劃統籌:邱亮鈞|文案:The Tic Tac、邱亮鈞|專輯設計:李宜靜|攝影:暉常倒霉|媒體宣傳統籌:洪宥鈞|台灣宣傳:邱懷慧、鄭玉均|行銷:李宗穎、楊惟琇、王品喬、王沛軒|企劃協力:張瀞月、吳宛昀|國際宣傳:黃珮迪、許若尹|大陸地區行銷宣傳統籌:趙倩|藝人經紀統籌:周承儒|藝人經紀:楊佑權|版權管理總監:廖錦慧|版權管理:洪佩儀 Executive Producer: Yang Chin-Tsung / Production Director: Yang Yi-Kuei / Project Director: Chiu Liang-Chun / Copywriters: The Tic Tac & Chiu Liang-Chun / Graphic Design: Yiching Li / Photographer: Laichainhui / Media Promotion Director: Eric Hung / Promotion (Taiwan): Chiu Huai-Hui, Cheng Yu-Chun / Marketing: Li Tsong-Yin, Yang Wei-Hsiu, Wang Pin-Chiao, Wang Pei-Hsuan / Assistant Project Executive: Chang Ching-Yueh, Morgan Wu / Promotion (International): Peiti Huang, Sarah Hsu / Promotion Director (Mainland China): Zhao Qian / Artist Management Director: Spring Chou / Artist Management: Alian Yang / Copyright Management Director: Liao Ching-Hui / Copyright Management: Hong Pei-Yi 風潮音樂國際股份有限公司 WINDIE Music, a division of WIND MUSIC International Corporation

這個世界教導我們需要努力

這個世界教導我們需要努力

歌手其他專輯

使用者條款隱私權政策行銷政策資料使用條款
© LINE Taiwan Limited.
營業人名稱:台灣連線股份有限公司統一編號:24556886