Xiah:まっすぐ 二人を照らした
ma su gu fu ta ri wo te ra si ta
直直的照著兩個人的
夕焼け 煌いてる
yu u ya ke ki ra me i te ru
晚霞正在閃耀著
今まで 感じた事ないくらい
i ma ma de kan ji ta ko to na i ku ra i
到現在為止好像沒感覺到什麼
胸の深くが 热い
mu ne no fu ka ku ga a tu i
內心深處熱熱的
U-know : ひとりでも 平気さなんて
hi to ri de mo he i ki sa nan te
說什麼即使一個人也無動於衷
言い闻かせながら
i i ki ka se na ga ra
這樣勸說著
自分に嘘をついて
ji bun ni u so wo tu i te
也只是對自己說謊
Micky: 过ごしてきたけれど
su go si te ki ta ke re do
像這樣生活過 但是
これからは 君だけを 离さない
ko re ka ra wa ki mi da ke wo ha na sa na i
從今以後與你永不分離
Hero: 何度も何度も 送るよ
nan do mo nan do mo o ku ru yo
無論多少次 都會?你
君が探しているもの
ki mi ga sa ga si te i ru mo no
你所找尋的東西
迷いも 全てを 溶かして
ma yo i mo su be te wo to ka si te
溶化所有的迷惑
生きていこう forever love
i ki te i ko u forever love
有生之年 forever love
U-know: 坂道 长い影よせて
sa ka mi ti na ga i ka ge yo se te
斜坡上 靠近的長長的影子
握った 手の感触
ni gi ta te no kan syo ku
握著的手的觸覺
Micky: やさしく やわらかく
ya sa si ku ya wa ra ka ku
溫柔的 柔軟的
切なさをけしていくみたい だった
se tu na sa wo ke si te i ku mi ta i da ta
好像抹去了苦悶的感覺
Hero: どんな未来えがいてるの
don na mi ra i e ga i te ru no
在描繪著怎樣的未來呢
幼いころの 君の姿を 空に
o sa na i ko ro no ki mi no su ga ta wo so ra ni
幼年的你的樣子在空中
Xiah: 浮かべて见つけた一番星
u ka be te mi tu ke ta i ti ban bo si
浮現出來 找尋到的一號星
今君に あげよう
i ma ki mi ni a ge yo u
現在送給你
Max: 何度も何度も 歌うよ
nan do mo nan do mo u ta u yo
無論多少次 都會歌唱
大切な君のために
ta i se tu na ki mi no ta me ni
為了如此重要的你
この世でひとつの 确かな
ko no yo de hi to tu no ta si ka na
在這個世上的唯一的 確實的
宝物 believe in love
ta ka ra mo no believe in love
寶物 believe in love
you're the only one, forever
U-know: たとえどんな时だって
ta to e don na to ki da te
無論什麼時候
Micky: 守り抜く自信あるさ
ma mo ri nu ku ji sin a ru sa
都有始終守護的自信
Xiah: 心に刺さったとげを
ko ko ro ni sa sa ta to ge wo
刺入心中的那顆刺
Hero: ぬいたなら 抱き合って
nu i ta na ra ta ki a te
如果將它拔除 我們互相擁抱著
Max: 果てしない 梦を みよう
ha te si na i yu me wo mi yo u
遙望那無止境的夢想
Xiah: 何度も何度も かなえよう
nan do mo nan do mo ka na e yo u
無論多少次 都會實現
君が望む事全て
ki mi ga no zo mu ko to su be te
你所期望的全部
この世でひとつの 确かな
ko no yo de hi to tu no ta si ka na
在這個世上唯一的 確實的
确かな 辉きを believe in love
ta si ka na ka ga ya ki wo believe in love
確實的 光芒 believe in love
Hero: 何度も何度も 送るよ
nan do mo nan do mo o ku ru yo
無論多少次 都會給你
君が探しているもの
ki mi ga sa ga si te i ru mo no
你所找尋的東西
迷いの全てを 溶かして
ma yo i no su be te wo to ka si te
溶化所有的迷惑
生きていこう 二人で
i ki te i ko u fu ta ri de
有生之年 我們兩個人
you're the only one, forever
筆直 照耀著我倆的
夕陽餘照 熠熠生輝
有一股 至今不曾有過的感受
心底深處在發熱
我不在乎孤獨... 那算什麼
自己告訴自己 自己在騙自己
一直都是這麼過來的 但從今以後
只有妳 我絕不放手
反覆地 反覆地 送給妳 妳在尋覓的東西
化解 一切的迷惘 讓我們一起活下去 Forever Love
坡道上 長長的身影相偎相依
握住的 手的觸感
彷彿溫柔地 軟軟地
撫去了所有的心痛
妳在描繪什麼樣的未來?
在天空浮現出 妳幼時的身影
找到的第一顆星星
現在 讓我送給妳
反覆地 反覆地 歌唱 為了心愛的妳
這世上獨一無二的 確實的 寶物 Believe in Love
You're the only love, forever...
無論任何時候 都有自信守護妳到底
倘若拔去了 插在心中的刺 讓我們相擁
編織無盡的夢
反覆地 反覆地 實現 妳所期望的所有
這世上獨一無二的 確實的 光芒 Believe in Love
反覆地 反覆地 送給妳 妳在尋覓的東西
化解 一切的迷惘 讓我們一起活下去 妳和我
You're the only love, forever...