作詞:Jim Steinman
作曲:Jim Steinman
I know just how to whisper
And I know just how to cry
I know just where to find the answers
And I know just how to lie
I know just how to fake it
I know just how to scheme
I know just when to face the truth
And then I know just when to dream
I know just where to touch you
I know just what to prove
I know when to pull you closer
I know when to let you loose
And I know the night is fading
And I know the time's gonna fly
And I'm never gonna
tell you everything I've gotta tell you
But I know I've gotta give it a try
And I know the roads to riches
And I know the ways to fame
I know all the rules and then I know how to break'em
And I always know the name of the game
But I don't know how to leave you
And I'll never let you fall
And I don't know how you do it
Making love out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Everytime I see you all the rays of the sun
are streaming through the waves in your hair
And every star in the sky
is taking aim at your eyes like a spotlight
The beating of my heart is a drum and it's lost
and it's looking for a rhythm like you
You can take the darkness at the pit of the night
And turn into a beacon burning endlessly bright
I've gotta follow it 'cause everything I know
Well, it's nothing 'till I give it to you
I can make the runner stumble
I can make the final block
and I can make every tackle at the sound of the whistle
Make all the stadiums rock
I can make tonight forever
Or I can make it disappear by the dawn
I can make you every promise that has ever been made
And I can make all your demons be gone
But I'm never gonna make it without you
Do you really wanna see me crawl
And I'm never gonna make it like you do
Making love out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
無意義的做愛
我明白如何輕聲細語
也明白如何哭喊
我知道哪裡可以找到答案
也知道怎樣撒謊
我知道如何作假
也知道如何策劃陰謀
我明白何時該面對真相
而且我明白何時該去作夢
我知道該觸摸你的哪裡
也知道該證明什麽
我明白何時該將你拉近一點
也明白何時該放手
我明白長夜將盡
時間逐漸飛逝
而我絕不會告訴你
任何該告訴你的事
但我知道該試試看
我知道致富之道
也知道成名的捷徑
我清楚所有的遊戲規則,也知道如何打破規則
我總是知道遊戲的名稱
但我不知道如何離開你
但我永遠不會讓你墮落
但我不明白你怎麽做到的
無意義的做愛
每一次我看見你,所有的陽光
流瀉過你波浪般的髮間
天上的每一顆星都像聚光燈
對準了你的雙眼
我的心跳,像是迷失的鼓聲
尋覓著像你一般的節奏
你可以從夜的巢臼中汲取黑暗
轉化成火炬燃燒永恆的光亮
而我必將追隨著它,
因為我所熟知的一切,如果不能都給你
一切只是徒然
我能夠讓跑者摔倒
我可以發動攻勢
也可以阻擋進攻,在哨聲響起之際
我能夠讓整個運動場沸騰起來
我能夠讓今晚成為永恆
或者,我能讓它在黎明前消失
我能為你實現每一個許過的承諾
我能為你驅走所有的惡魔
但是沒有你,我絕對做不到
難道你真的要看我一敗塗地?
我絕對不會像你一樣
無意義的做愛
無意義的做愛
無意義的做愛