비 가 뚝 하 나 둘
下起了雨吧嗒吧嗒
떨 어 지 면 서 나 는 문 득
吧嗒吧嗒我突然
나 름 말 끔 히 잘 잊 고 살 던
本徹底忘記你活著的我
네 가 생 각 이 나
想起了你
또 비 가 뚝 내 마 음 을
又下起了雨打濕了我的心
적 시 고 있 어 너 의 이 름 을
(想起)你的名字
한 숨 으 로 대 신 해 보 는 밤 이 야
整晚嘆息
비 를 좋 아 했 지 넌 먹 구 름 이 끼 어 야 지
你很喜歡下雨吧
날 씨 가 좋 다 며 신 나 했 던 너
說著喜歡烏云密布的天氣曾開心的你
냄 새 만 으 로 도 알 아 맞 혀
只憑氣味就可以猜對
그 래 반 성 해 야 되 지 기 상 청
是的氣象局該反省了
너 를 처 음 만 났 을 때 도 비 가 내 렸 지
跟你初次相遇的那天也下了雨對吧
그 때 를 기 억 해 하 나 가 된 우 산
回想起來那時我們打一把傘
From 두 개 또 같 이 보 던 무 지 개
曾一起看過的彩虹
이 제 는 볼 수 없 어 너 만 떠 있 네
現在再也看不到了只有你浮現在腦海
이 비 가 내 리 면 내 마 음 을 적 시 고
下的這場雨打濕了我的心
감 춰 놓 은 네 가 또 나 타 나
本藏起來的你又再次出現
이 럴 때 면 왜 꼭 좋 았 던 기 억 만 떠 올 라
每當這時為何總是想起曾今那些美好的回憶
그 래 난 네 가 생 각 이 나
好吧我是 你了
여 전 히 비 가 투 둑 툭 투 둑 툭
雨一直在下吧嗒吧嗒
지 금 도 어 딘 가 에 서 좋 아 하 고 있 을 까
現在你也在某個地方跟誰相愛嗎
다 시 투 둑 툭 투 둑 툭
又下起了雨吧嗒吧嗒
너 도 마 음 이 부 서 져 떨 어 지 고 있 을 까
你的心是否也被打濕了呢
비 가 투 둑 툭 투 둑 툭
這場雨吧嗒吧嗒
툭 툭
吧嗒吧嗒
계 속 투 둑 툭 투 둑 툭
一直在下吧嗒吧嗒
너 도 지 금 문 득 내 가 보 고 싶 을 까
現在你也會突然想我嗎
너 도 지 금 문 득 내 가
現在你也會突然地
보 고 싶 을 까 But don't know how you feel
想我嗎但是我並不懂你
이 소 리 와 냄 새 가
這雨聲跟雨水的味道
그 시 절 의 나 로 되 돌 려 놓 지
把我拉回了那個時候
반 들 거 리 는 도 로 위 우 리 들 추 억 이
我們一起走在打滑的路上
반 사 돼 서 다 보 여 빨 주 황 초 록 빛
路面反射出的點點光暈
잡 고 싶 은 건 아 냐
並不是想抓住
싱 숭 생 숭 한 내 마 음 그 래 빨 주 황 초 록 빛
而是忐忑不安的我的心就如同那模糊的光暈
이 비 가 내 리 면 내 마 음 을 적 시 고
下的這場雨打濕了我的心
감 춰 놓 은 가 또 나 타 나
本藏起來的你又再次出現
이 럴 때 면 왜 꼭 좋 았 던 기 억 만 떠 올 라
每當這時為何總是想起曾今那些美好的回憶
그 래 난 네 가 생 각 이 나
好吧我是想你了
비 가 뚝 너 의 눈
雨滴落下你的眼睛
비 가 뚝 너 의 입 그 리 고 코
雨滴落下你的嘴你的鼻子
비 가 뚝 너 의 귀
雨滴落下你的耳朵
그 리 고 향 기 그 리 고 온 기
還有你的香氣你的溫度
그 리 고 모 든 게 하 나 씩 떠 오 르 잖 아
你的全部一點一點浮現
또 비 가 뚝 그 래 맞 아 하 나 둘
雨滴再次落下吧嗒吧嗒
떨 어 질 때 마 다 모 여 흩 어 진 조 각 들
每當雨滴落下收集散落的碎片
괜 히 자 꾸 널 생 각 하 며 센 치 해
總是平白無故想起你好傷心
이 미 우 리 거 리 는 수 십 킬 로 나 멀 어 졌 는 데
明明我們之間早已疏遠了好幾十公里
이 비 가 내 리 면 내 마 음 을 적 시 고
下的這場雨打濕了我的心
감 춰 놓 은 네 가 또 나 타 나
本藏起來的你又再次出現
이 럴 때 면 왜 꼭 좋 았 던 기 억 만 떠 올 라
每當這時為何總是想起曾今那 美好的回憶
그 래 난 네 가 생 각 이 나
好吧我是想你了
여 전 히 비 가 투 둑 툭 투 둑 툭
雨一直在下吧嗒吧嗒
지 금 도 어 딘 가 에 서 좋 아 하 고 있 을 까
現在你也在某個地方跟誰相愛嗎
다 시 투 둑 툭 투 둑 툭
又下起了雨吧嗒吧嗒
너 도 마 음 이 부 서 져 떨 어 지 고 있 을 까
你的心是否也被打濕了呢
비 가 투 둑 툭 투 둑 툭
這場雨吧嗒吧嗒
툭 툭
吧嗒吧嗒
계 속 투 둑 툭 투 둑 툭
一直在下吧嗒吧嗒
너 도 지 금 문 득 내 가 보 고 싶 을 까
現在你也會突然想我嗎