作詞:川上洋平・訳詞:戸田よぺ子
作曲:川上洋平
I was just a little boy
Smelled a little like soy
Couldn't find a place that'd let me in
That's the way the things have been
I had a water gun
and aimed it at the sun
Waiting for the moment to be free
But that was only in my dreams
And
Everybody's gonna tell me to wake up, wake up
Everybody's gonna tell me to wake up, wake up
All they wanna do is push and keep me down
And
Everybody's gonna tell me to wake up, wake up
Everybody's gonna tell me to wake up, wake up
Pretend they gonna save me when they make me drown
I wanna believe in something else
Trying to make up through the day
I wanna be up there when I'm down
It's driving me insane
誰かの言葉が
傷をえぐっても
But after all it's nothing more than a mosquito bite
I was just a little ghost
I hated it at the most
Waited for the moment to be seen
And everyone can hear me scream
And now I'm just a grown up boy
Still smellin' like soy
And I never find a place that'd let me in
But I feel good from within
And
Everybody's gonna tell me to wake up, wake up
Everybody's gonna tell me to wake up, wake up
All they wanna do is push and keep me down
And
Everybody's gonna tell me to wake up, wake up
Everybody's gonna tell me to wake up, wake up
Pretend they gonna save me when they make me drown
I wanna believe in something else
Trying to make up through the day
I wanna be up there when I'm down
It's driving me insane
誰かの言葉が
傷をえぐっても
But after all it's nothing more than a mosquito bite
<訳詞>
ガキの頃
「醤油くさい」と言われてた
自分の居場所が見つからなかった
それが常だった
水鉄砲を手に
銃口は太陽に
自由を待ちわびた
全て夢の中だったが
連中が「目を覚ませよ」って言ってくる
連中が「目を覚ませよ」って言ってくる
押して、底辺に留めようとする
連中が「目を覚ませよ」って言ってくる
連中が「目を覚ませよ」って言ってくる
救うふりをして、足を掬ってくるんだ
何か信じられる物が必要なんだ
やっていけるように
底にいるから
這い上がっていきたいんだ
気が狂いそうにもなるけどさ
誰かの言葉が
傷をえぐっても
上記の事柄含めて大したことない
せいぜい蚊に刺されたぐらいなもんだ
亡霊だった頃
気分は最悪だった
誰でもいいから
気付いてもらえるように
聞こえるように叫んでいた
ようやく俺も成長した
醤油の臭いはまだ取れてないけど
未だに受け入れてくれる場所はない
でもどうでもいい
それぐらいが丁度いい