언제부터였는지 잊었어요
到底要什麼時候才能忘記
내가 왜 이러는지 난 모르죠
我不知道我為什麼會變成這樣
하룬 길기만 하고
끝이 없는데
漫長的一天永無止境
어떻게 또 아침이
오는건지 난 모르죠
我不知道怎樣才能讓明日的晨曦來臨
어쩔수가 없어요
아무것도 못하고
沒有辦法 我現在什麼都做不了
기나긴 시간을 지켜준
어디에 있는지 무엇을 하는지
我看著這緩慢流動的時間
我到底應該在哪里做些什麼
오직 한 사람만을
생각하고 있기에
我腦海�還只想著那一個人
이래서는 안돼는걸 난 알아요
我知道我不能再這樣下去
사랑할 수 없다는걸 알고있죠
我知道這份愛情不會修成正果
나의 서툰 고백이
그대를 더 아프게 할뿐이란걸
我知道我那笨拙的告白只會給她帶來痛苦
난 알아요 알고 있죠
這一切我都知道
그런줄 알면서도
어쩔수가 없네요
但是我即使明白 也沒有辦法
그저 그 모습만 떠오르죠
她的樣子總是浮現在我的腦海中
두 눈을 감아도
다시 눈을 떠도
不管我睜開眼睛還是比閉上雙眼
오직 한 사람만을
생각하고 있기에
我始終只想著那一個人
한순간도 지울수
없는 그 모습을
即使是一瞬間也抹不去的那個面容
우는 그저 그대만을 생각하죠
我只愛她一個人
어쩔수가 없어요
아무것도 못하고
沒有辦法 我現在什麼都做不了
기나긴 시간을 지켜보죠
我看著這緩慢流動的時間
어디에 있든지 무엇을 하든지
我到底應該在哪里做些什麼
오직 한 사람만을
사랑하고 있기에
我始終只愛那一個人
오직 한 사람만을
난 생각하고 있죠
我始終只想著那一個人