二人の距離がすごく 縮まった氣持ちがした
感覺上 我倆之間的距離 似乎靠近許多
自然に腕が組めて 見えた空 見上げた時に
在自然而然挽著手 仰望 冷冷天空的時候
コンビニでお茶選んで 當たり前に分け合って
在便利商店選了罐茶 理所當然的與你分享
君の胸にくるまれている
被懷抱在你的胸膛中
ずっと ずっと そばにいて
永遠 永遠 陪著我
大好きな君を 見つめていたい
我想深深看著 最愛的你
Snowflake 君の溫もりは
Snowflake 你的溫暖
冬の贈り物 ほら雪だよ
是冬天的禮物 你瞧 下雪了
どこかで辛いことや 寂しさにぶつかっても
即使碰到了難過的事情 與寂寞 遭遇
君想うこの氣持ちに 正直でいると誓うよ
我發誓將永遠誠實面對 想你的這份心情
「めげるとこれ聽けよホラ」って 貸してくれたCDは
當我沮喪的時候 你借我叫我聽聽看的CD
君がくれた唄のLOVE LETTER
是你給我的一封 歌的情書
ずっと ずっと 居たくて
一直 一直 想告訴你
付き合ってくれて ねえありがとう
謝謝你願意 陪伴我
もっと 好きなヒト強く
雪在飄落 叫人把心愛的人
抱きしめなさいと 雪は降るよ
更緊緊地擁抱懷中
(~~間奏~~)
贈り物を探しながら 結ぶはずのない氣持ちが
一面尋覓著禮物 一面感受著
結び合えたことの不思議 感じてた
原本不可能結合的兩顆心 彼此結合的不可思議
ずっと ずっと そばにいて
永遠 永遠 陪著我
同じ夢探す 旅をしたい
我想踏上旅途 去尋找同樣的夢
Snowflake 空や街角に
Snowflake 天空 在街角
白い息を吐く ほら雪だよ
吐著白色的氣息 你瞧 下雪了
The white white snow's coming tonight,
Make a wish upon your kiss.