誰にでもボタンひとつ掛け違えて
無論誰都有 因為開頭一步的錯誤
すれ違う日があるね
而讓距離越來越遠的經驗
信じてたのに
明明是相信著你
素直になれないまま
卻無法坦率面對自己
離れていく背中に
你遠去的背影
声をなくしたり
令我發不出聲音
いますぐに伝えたい
好想現在立刻告訴你
心のドアの鍵は その胸の中にあるの
打開心扉的門鎖 就在你的心裡
負けないで、逃げないで
不要認輸,也不要逃避
幾千の想い出たちが 結びつけてくれる
成千上萬的回憶 終會讓我倆結合在一起
Just the key of heart
I believe in love, two hearts
I believe in love, two hearts
ごめんね、と言えたらきっとわかるのに
其實只要一聲對不起,相信你一定會明瞭
キミがいなきゃできない
但是沒有你 我就是做不到
きっと今頃
相信此時此刻
おなじ思い抱いてる
你一定抱著和我相同的感情
絆が呼んでいるよ
我倆間的牽繫在呼喚著我
だから 会いにゆく
所以說 我要去見你
いますぐに伝えたい
好想現在立刻告訴你
心のドアの鍵は この胸の中にもある
打開心扉的門鎖 就在你的心裡
目を閉じる ただ祈る
閉上眼睛 專心祈禱
扉越し響く鼓動 キミに届くように
透過門扉響起心跳的聲音 讓它傳遞給你
Just the key of heart
めぐり逢い、この奇跡
我倆的相遇是一個奇蹟
生まれた時も場所も 別々のキミの胸に
彼此出生在不同的時間與地點
迷わずに飛び込んだ
我卻能毫不猶豫的投向你懷裡
ふたりだけの物語 終わらせない勇氣
讓這段只屬於我倆的物語 永不結束的勇氣
Just the key of heart
LaLaLaLaLaLa
LaLaLaLaLaLa
LaLaLaLaLaLa
LaLaLaLaLaLa