Player

Today 按播放鍵聽點音樂
播放時間 00:00 全歌播放時間 00:00
靜音
調整音量
用空白鍵變更歌曲順序,上下鍵可以調整歌曲順序。如果順序調整完成,請再按一次空白鍵。 選擇歌曲順序變更按鈕後,兩隻手指上下滑可調整歌曲順序。
    QUINCY / 世界的象徵 專輯封面

    歌名世界的象徵 歌手名 寶兒 (BoA)

    歌詞

    好きな映画のように人は 生きられないと 知っているから 誰も恋に 落ちるたびに 自分だけの物語 求めすぎてしまうでしょう 目の前 不思議そうに 微笑む 君と僕は… 地図もないのに めぐり逢えた それは愛と そっと信じたい 涙に届く 距離にいるよ 僕に君は かけがえのない コノヨノシルシ 違う街で 生まれたから 違う日々を 過ごしたふたり けれどふいに 同じ歌を 口ずさむ奇蹟かさね 同じ夢を今は見る かすかな 未来だけど 僕らに 似合うといいけど 微熱(ねつ)もないのに 頬が熱い すべての風 僕は感じる きみの哀しみ 拭えるほど そばにいるよ 離れたくない コノヨノシルシ 目の前 不思議そうに 微笑む 君と僕は… 地図もないのに めぐり逢えた それは愛と そっと信じたい 涙に届く 距離にいるよ 僕に君は かけがえのない コノヨノシルシ 地図もないのに たどりついた そこに花と 君が揺れてた 特別じゃない 恋だけれど 僕に君は かけがえのない コノヨノシルシ 人沒有辦法活得像是 喜歡的電影裡一樣 正因為明白這點 所以每當 落入了情網 每個人才會拼命去追求 屬於自己的故事吧 眼前 不可思議地 在微笑著的 你和我… 即使沒有地圖 我們依然遇見了彼此 我悄悄地相信 那就是愛 我就在 淚水可以企及的地方 對我而言 你是無可取代的 我活在這世界的象徵 因為彼此生在 不同的城市裡 過去我倆走過的是 不一樣的歲月 但是無意間 卻哼起了同樣的歌 在這些奇蹟的累積下 如今我們編織著同樣的夢 雖然只是 微不足道的未來 我只希望 能夠適合我們就好 雖然沒有發燒 臉頰卻燙燙的 所有的風 我都能夠感受 近在可以抹去你傷痛的距離裡 我只想在你的身旁 不願離開你 我活在這世界的象徵 眼前 不可思議地 在微笑著的 你和我… 即使沒有地圖 我們依然遇見了彼此 我悄悄地相信 那就是愛 我就在 淚水可以企及的地方 對我而言 你是無可取代的 我活在這世界的象徵 即使沒有地圖 我依然抵達了這裡 此處有著花朵 和你在搖曳 雖然這並非 多特別的一段愛情 對我而言 你是無可取代的 我活在這世界的象徵

    專輯

    歌手的其他專輯看全部