怎麼那麼多的垃圾
哪會遐爾濟的糞埽
ná ē hiah-nī tsē ê pùn-sò
簡單的製造
簡單的製造
kán-tan ê tsè-tsō
難丟棄的是骯髒的心
歹㧒捔的是垃圾的心
pháinn hiat-ka̍k ê sī lah-sap ê sim
怎麼那麼多的問題
哪會遐爾濟的問題
ná ē hiah-nī tsē ê būn-tê
渾沌的這一生
渾沌的這世人
hûn tūn ê tsit-sì-lâng
總一世無成
創甲無半項
tshong kah bô puànn
連呼吸也白費功夫
連喘氣嘛無彩工
Liân tshuán-khuì mā bô-tshái kang
樹頭上的巢都破碎了
樹頭的岫攏破去
Tshiū thâu ê siū lóng phuà-khì _
大火怎麼會燒個不停
大火哪會燒袂停
tuā-hué ná ē sio bē-thîng
萬年的靈魂都飛去哪裡
萬年的魂 飛去佗位
bān nî ê hûn pue-khì tó-uī
我們不是祂們說的那樣難相處
咱毋是亻因咧講的歹鬥陣
leh m̄ sī in lán kóng ê pháinn-tàu-tīn
是這樣嗎?
敢有影是?
kám ū-iánn sī
浮沉在這個世界
浮沉佇這個世間
phû-tîm tī tsit-ê sè-kan
子彈的光線
銃子的光線
tshìng-tsí ê kng-suànn
包圍著他們黑暗的心
包圍著他們烏暗的心
pau-uî tio̍h in oo-àm ê sim
是為了什麼樣的未來
是為著啥物款的未來
sī uī-tio̍h siánn-mih khuán ê bī-lâi
待在這片土地
踮佇咧這土地
tiàm tī-leh tse thóo-tē
空氣也都浪費
空氣攏討債
khong-khì lóng thó-tsè
蜜蜂也不再飛
蜜蜂也不再飛
bi̍t-phang iā put-tsài pue
風中的人在生氣
風中的人咧受氣
hong tiòng ē lâng leh siū-khì
眼淚怎麼流不停
目屎哪會流袂停
ba̍k-sái ná-ē lâu bē-thîng
天上的雲閃閃爍爍
天頂的雲閃閃爍爍
thinn-tíng ē hûn siám siám sih sih
雨何時會落下
雨何時會落
hōo hô-sî ē lo̍h
樹頭上的巢都破碎了
樹頭的岫攏破去
Tshiū thâu ê siū lóng phuà-khì
大火怎麼會燒個不停
大火哪會燒袂停
tuā-hué ná ē sio bē-thîng
萬年的靈魂 都飛去哪裡
萬年的魂 飛去佗位
bān nî ê hûn pue--khì tó-uī
都只為了自己
攏是為著家己
lóng sī uī-tio̍h ka-kī
風中的人在生氣
風中的人咧受氣
hong tiòng ē lâng leh siū-khì
眼淚怎麼流不停
目屎哪會流袂停
ba̍k-sái ná-ē lâu bē-thîng
天上的雲閃閃爍爍
天頂的雲閃閃爍爍
thinn-tíng ē hûn siám siám sih sih
雨何時會落下
雨何時會落
hōo hô-sî ē lo̍h
樹頭上的巢都破碎了
樹頭的岫攏破去
Tshiū thâu ê siū lóng phuà-khì
大火怎麼會燒個不停
大火哪會燒袂停
tuā-hué ná ē sio bē-thîng
萬年的靈魂 都飛去哪裡
萬年的魂 飛去佗位
bān nî ê hûn pue--khì tó-uī
都只為了自己
攏是為著家己
lóng sī uī-tio̍h ka-kī