숨이 가빠 비상사태
呼吸困難 進入緊急狀態
Oh god 심장아 그만 Stop that
Oh god 心臟啊 夠了 Stop that
Slow motion No option
Wait up man 침착하게 가야 해
Wait up man 要沉著地走才行啊
쇼윈도 앞에서 머릴 넘기지
站在櫥窗前 撩撥頭髮
대충 입고 나온 새 옷 Feelin' it
隨便穿上一件新衣服 Feelin' it
이 정도면 준비는 Finish
這種程度的話準備工作就 Finish
떨리지만 호흡 가다듬고 그녀에게로 직진 Let's go
雖然緊張 調整呼吸 向著她直直前行 Let's go
Sup girl What's good huh
솔직히 너한테 첫눈에 반해버렸어
說實話 第一眼看到你就被你迷住
Wait what 이건 속마음인데
Wait what 這是心裡話啊
아 그러니까 난
啊 所以我
난 지금 너무 어지러워 어지러워 아아 Girl
我現在非常暈 頭暈目眩 啊啊 Girl
속마음을 그냥 말해버렸어
心裡話就這樣說出來
아 깜짝이야 아 깜짝이야
啊 嚇我一跳 嚇我一跳
입술이 떨어지질 않아
沒辦法說出口
아 깜짝이야 아 깜짝이야
啊 嚇我一跳 嚇我一跳
Time is runnin' out
째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍
滴答滴答 滴答滴答 滴答滴答
어색해
好尷尬
째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍
滴答滴答 滴答滴答 滴答滴答
아니 그니까 무슨 말이냐면
不是 所以說是什麼呢
지금 너의 머리 위에 후광이 과연 실재하는가가 난 궁금하여
我好奇現在你頭頂上的光環 究竟是否真的存在
내일 오후쯤 다시 만나요
明天下午左右再見面吧
그녀의 미모는 So chemical
她的美貌 So chemical
Serotonin Dopamine Bla-blast off
갑분 로맨티시즘 인생을 재해석
氣氛突然浪漫 重新詮釋人生
그녀의 목소리마저 내게는 Best song
她的聲音對我來說是Best song
처음 본 그 순간에 girl girl
第一眼看見你的那瞬間 girl girl
내 이성을 납치해갔어 criminal
我的理智就被綁架了 criminal
난 언어를 잃은 것처럼 woah
我就像失去語言一樣 woah
I don't know what I'm uhm love you
난 지금 너무 어지러워 어지러워 아아 Girl
我現在非常暈 頭暈目眩 啊啊 Girl
속마음을 그냥 말해버렸어
心裡話就這樣說出來
아 깜짝이야 아 깜짝이야
啊 嚇我一跳 嚇我一跳
입술이 떨어지질 않아
沒辦法說出口
아 깜짝이야 아 깜짝이야
啊 嚇我一跳 嚇我一跳
Time is runnin' out
째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍
滴答滴答 滴答滴答 滴答滴答
어색해
好尷尬
째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍
滴答滴答 滴答滴答 滴答滴答
아 망한 것 같은데 Wait what
啊 好像完蛋了 Wait what
I don‘t know I don‘t know 어지러워
I don‘t know I don‘t know 頭暈目眩
You‘re a goddess but I'm a fool
What should I do 어지러워
What should I do 頭暈目眩
아 야 잠깐 차 좀 세워봐
啊 呀 把車停一下
skrr skrr 어지러워
skrr skrr 頭暈目眩
멀미약 멀미약 I need that I need that Bring it back back
暈車藥 暈車藥 I need that I need that Bring it back back
난 지금 너무 어지러워 어지러워 아아 Girl
我現在非常暈 頭暈目眩 啊啊 Girl
속마음을 그냥 말해버렸어
心裡話就這樣說出來
아 깜짝이야 아 깜짝이야
啊 嚇我一跳 嚇我一跳
입술이 떨어지질 않아
沒辦法說出口
아 깜짝이야 아 깜짝이야
啊 嚇我一跳 嚇我一跳
Time is runnin' out
째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍
滴答滴答 滴答滴答 滴答滴答
어색해
好尷尬
째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍
滴答滴答 滴答滴答 滴答滴答