作詞:菜穂 作曲:h-wonder
夕暮れ自転車から見上げた空
黃昏騎著單車仰望的天空
君の街にもほら夜が降りる
在妳所住的城市夜色也將降臨
些細なツマヅキさえ心揺らす
一點點的挫折也會動搖了心
君も僕も多分似た者同士だね
妳和我多半很相似吧
君の声が聞きたくて
想要聽聽妳的聲音
靴の底さがす携帯(でんわ)
從包包底層找出了手機
ページをめくって君の名前をなぞる
一頁一頁尋找著妳的名字
僕らはまだ未完成
我倆有如未完成的
噛み潰したオレンジさ
被咬碎了的一片橘
上手く言えない事ばかり拾い集めて
收集了一堆不知該怎麼說的事情
君がいつか巻き戻す
因為妳想在那卷
永遠のフィルムの中
終將倒帶的永恆影片裡
色の褪せない日々を重ねていたいから
度過一個又一個永不褪色的日子
本当は
如果說
声にならない声を誰も伝えたくて
每個人都有著細不可聞的心聲渴望傳達
胸が軋むのなら
時時絞痛著心
ほんの少しでもいい その痛みを
分け合える強さを
哪怕是一絲絲也好
若是能擁有一種堅強
可以分擔那痛楚
手に入れたいだけさ
是我小小的希望
どんな大きな出来事も
無論是多大的事件
ほんの些細な想い達が
當一些微小的情感
重なり合う瞬間(トキ)
彼此吻合的瞬間
きっと動き始める
一定可以動起來
明日なんて分からない
誰曉得明天會如何
寂しがり屋な僕らは
怕寂寞的我們
幾つもの夜を飛び越えて大人になる
飛越了多少黑夜終於長大成人
そしていつか思い出す
然後有一天我們會回想起
温もりが消えないように
為了留住那份暖意
繋いだ手を
將彼此牽著的手
もいちど握り返してみよう
再一次回握回去
僕らはまだ未完成
我倆有如未完成的
噛み潰したオレンジさ
被咬碎了的一片橘
上手く言えない事ばかり拾い集めて
收集了一堆不知該怎麼說的事情
君がいつか巻き戻す
因為妳想在那卷
永遠のフィルムの中
終將倒帶的永恆影片裡
色の褪せない日々を重ねていたいから
度過一個又一個永不褪色的日子
いま君に見せてあげたいよ オレンジの空を
現在好想讓你看看 那片橘色的天空