djekuac 脚步/ Pace
词:阿仍仍、爱静、东排湾古谣
曲:阿仍仍、东排湾古谣
编曲:Fergus Chow、Derrick Sepnio、荒井十一
和声/编写:张静雯Abao&田晓梅Brandy
OP:十一音像
izuwa nu sekapala kitjen
kipakimin tjen tua nia vuvu a djekuac
izuwa nu misepi tjen ta gadu i djumaq
kipaqenetj ta na i djumaq a kavulungan
aza djalan na sengekuya
maya malequtj
kigaljui a djemavac
izua nasi a ta djekuac kaseljaseljangi
apasa na valung a picul
i ya ne lja lu ne
qe ma i ina na a ~ya u
aza djalan na sengekuya
maya malequtj
kigaljui a djemavac
izua nasi a ta djekuac kaseljaseljangi
apasa na valung a picul
i ya ne lja lu ne
qe ma i ina na a ~ya u
i ya ne lja lu ne
qe ma i ina na a ~ya u
i ya ne lja lu ne
qe ma i ina na a ~ya u
i ya ne lja lu ne
qe ma i ina na a ~ya u
歌词大意:
有时怀疑困惑迷惘
试着追寻vuvu的脚步
有时梦见家乡山的样貌
试着找寻似家乡天空的画面
前面的路很崎岖
不要怕
慢慢的小心走
一起调整脚步呼吸
向心的力量走
i-ya-ne-lja-lu-ne qe ma i i-na na a ya aiya u
(节录东排湾古谣中场休息歌段落 为虚词无义)
vuvu为排湾族语:祖父母之意
英文翻译:
Sometimes I feel confused and perplexed
Try to follow ancestor’s pace
Sometimes I dream about the mountain in my hometown
Try to find the blue sky same as the one in my mind
Life is tough
Don’t be afraid
Move forward with care
Adjust the pace and soothe the breathe
Follow the magic power of the heart