Mhiyu ku dwiyaq Rqda
我站在至高之巔
I stand upon the highest peak,
Bsiyaq ku qmita beyhing yayung
凝望深沈的大河
Gazing at the profound river below,
Pcmiyax bay mdudu malu endaan ta
期望一切皆能變好
Hoping all will turn for the better.
Tawai ta han, Tawai ta han
再等等吧
Wait a little longer.
Ya ku na ngalun knan ka yayung
河水會不會接納我
Will the waters embrace me?
Ini ku kla
我不知道
I do not know.
Nasi mtna yayung bsiyaq ka kndusan.
如果生命是一條長河
If life is a long river,
mmusa ku qluluy inu ka yaku?
我將會流到何處?
Where shall I drift?
Ngali ku han!
接住我吧!
Catch me!
Nasi mtna yayung bsiyaq ka kndusan.
如果生命是一條長河
If life is a long river,
Asi ku mqaras muyas uyas
那就開心地唱歌吧
Then let us sing with joy.
Ngali ku han!
接住我吧!
Catch me!
Tawai ta han, Tawai ta han
再等等吧
Wait a little longer.
Ya ku na ngalun knan ka yayung
河水會不會接納我
Will the waters embrace me?
Ini ku kla
我不知道
I do not know.
Nasi mtna yayung bsiyaq ka kndusan.
如果生命是一條長河
If life is a long river,
mmusa ku qluluy inu ka yaku?
我將會流到何處?
Where shall I drift?
Ngali ku han!
接住我吧!
Catch me!
Nasi mtna yayung bsiyaq ka kndusan.
如果生命是一條長河
If life is a long river,
Asi ku mqaras muyas uyas
那就開心地唱歌吧
Then let us sing with joy.
Ngali ku han!
接住我吧!
Catch me!
Nasi mtna yayung bsiyaq ka kndusan.
如果生命是一條長河
If life is a long river,
mmusa ku qluluy inu ka yaku?
我將會流到何處?
Where shall I drift?
Ngali ku han!
接住我吧!
Catch me!
Nasi mtna yayung bsiyaq ka kndusan.
如果生命是一條長河
If life is a long river,
Asi ku mqaras muyas uyas
那就開心地唱歌吧
Then let us sing with joy.
Musa ku qluluy mquri sntangan
我總會流向希望之地
I shall always flow toward the land of hope.
Mquri sntangan
總會流向希望之地
I shall always flow toward the land of hope.