LINE 登入
野兔仔摎銃仔

野兔仔摎銃仔

米莎

朋友來電時您聽到的鈴聲
朋友打給您時朋友聽到的鈴聲
設定於LINE主頁上的背景音樂

歌詞

客語: 爸爸該係麼个? 該係野兔仔 佢在該做麼个? 佢在草竇項尋食 爸爸該係麼个? 該係獵人个銃仔 該愛做麼个? 打獵餵飽厥細人仔 媽媽該係麼个? 該係大河壩 佢做麼个拚拚滾? 愛摎若壞性仔帶走 媽媽該係麼个? 該係細石牯 佢做麼个圓滾滾仔? 佢行了當遠个路了 爸爸該係麼个? 該係大鷂婆 佢仰做得飛高高? 因為有看毋着个風 爸爸該係麼个? 樹仔跈風搖 做麼个會有風? 看毋着个大風車在該捩 媽媽這係麼个? 這係你个傷口 該紅紅个係麼个? 該係你流个血 媽媽你在該做麼个? 摎你膏藥仔 做麼个捱會痛呢? 因為你會變到還較砸 華語: 爸爸那是什麼? 那是野兔子 它在那做什麼? 它在草叢裡覓食 爸爸那是什麼? 那是獵人的槍 那是做什麼的? 打獵餵飽他的孩子 媽媽那是什麼? 那是大河流 它為什麼嘩嘩響著? 要把你的壞脾氣帶走 媽媽那是什麼? 那是小石頭 它為什麼圓滾滾的? 它走了很遠的路了 爸爸那是什麼? 那是大老鷹 它怎麼能飛那麼高? 因為有看不見的風 爸爸那是什麼? 樹木跟著風搖擺 為什麼會有風? 看不見的大風車在轉動 媽媽這是什麼? 這是你的傷口 那紅紅的是什麼? 那是你流的血 媽媽你在做什麼? 為你擦上藥膏 為什麼我會痛呢? 因為你會變得更強壯 英語: 03 The Hare and the Gun What’s that, Dad? That’s a hare What is it doing? It’s foraging in the underbrush What’s that, Dad? That’s the hunter’s rifle What does he do with it? He hunts to feed his children What’s that, Mom? That’s a river Why does it burble? To take away your bad mood What’s that, Mom? That’s a stone Why is it so smooth? It’s rolled a long, long way What’s that, Dad? That’s a hawk How can it fly so high? Because of the invisible wind What’s that, Dad? Those are trees swaying in the wind Where does the wind come from? A huge invisible windmill What’s this, Mom? That’s your wound What’s that red stuff? That’s your blood What are you doing, Mom? Putting ointment on your wound Why do I feel pain? Because you’re getting stronger 日語: 03 野兎と銃 父さんあれは? あれは野兎だよ 何をしてるの? 草の中で食べ物探してるのさ 父さんあれは? あれは猟師の銃だ 何に使うの? 猟をして子供を食わせるのさ 母さんあれは? あれは川だよ 何で音するの? お前のむしゃくしゃを流すためよ 母さんあれは? あれは石ころよ 何でまん丸いの? 長い旅をしてきたのさ 父さんあれは? あれは鷲だよ 何であんなに高く飛べるの? 見えない風があるからだ 父さんあれは? 木が風と一緒に揺れてるのさ 何で風があるの? 見えない風車が回ってるからさ 母さんこれは? お前の傷口よ 赤いのは何? お前の血だよ 母さん何してるの? 薬を塗ってあげてるのよ 何で痛いの? もっと強くなるからさ
全曲歌詞

專輯

歌手其他專輯

使用者條款隱私權政策行銷政策資料使用條款
© LINE Taiwan Limited.
營業人名稱:台灣連線股份有限公司統一編號:24556886